Kisah Para Rasul 21:7
Konteks21:7 We continued the voyage from Tyre 1 and arrived at Ptolemais, 2 and when we had greeted the brothers, we stayed with them for one day.
Kisah Para Rasul 21:16
Konteks21:16 Some of the disciples from Caesarea 3 came along with us too, and brought us to the house 4 of Mnason of Cyprus, a disciple from the earliest times, 5 with whom we were to stay.
[21:7] 1 sn Tyre was a city and seaport on the coast of Phoenicia.
[21:7] 2 sn Ptolemais was a seaport on the coast of Palestine about 30 mi (48 km) south of Tyre.
[21:16] 3 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1.
[21:16] map For location see Map2 C1; Map4 B3; Map5 F2; Map7 A1; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[21:16] 4 tn Grk “to Mnason…”; the words “the house of” are not in the Greek text, but are implied by the verb ξενισθῶμεν (xenisqwmen).
[21:16] 5 tn Or perhaps, “Mnason of Cyprus, one of the original disciples.” BDAG 137 s.v. ἀρχαῖος 1 has “ἀ. μαθητής a disciple of long standing (perh. original disc.) Ac 21:16.”